Oversetterkvarteret: Nervøse tilstander
Merete Alfsen om Tsitsi Dangarembgas trilogi
Tsitsi Dangarembgas romantrilogi om jenta og etter hvert kvinnen Tambu, har blitt en moderne klassiker. I 2018 var første bind, Nervøse tilstander, med på BBCs kåring av «100 historier som formet verden». Samme år ble bok tre i serien, En kropp å sørge over, nominert til den prestisjetunge Booker-prisen. De siste årene har forlaget Press utgitt hele trilogien i norsk språkdrakt ved den prisvinnende oversetteren Merete Alfsen.
Nå vil Alfsen fortelle om trilogien og oversetterarbeidet – hvordan gjør du zimbabwisk samtidslitteratur ispedd shona tilgjengelig på godt norsk? Og hvorfor bør vi lese bøkene? Lad opp til Dangarembgas besøk på Litteraturhuset med et miniforedrag fra hennes norske oversetter.
Foredraget vil være på norsk.
I oversetterkvarteret inviterer vi inn norske oversettere til å fortelle om bøkene de oversetter, og arbeidet med å overføre dem fra et språk til et annet.
Waiver
Kjøpte billetter refunderes kun ved avlysning.
Vi gjør oppmerksom på at Litteraturhuset tar situasjonsbilder under arrangementet. Det er ikke tillatt for publikum å gjøre eget video- eller lydopptak.